Norsk English

Emneside for SPR1711 Grunnemne i muntlig arabisk

Emnehistorikk
Studiepoeng
20
Studieår
2020
Utdanninger

Hva lærer du

Innledning

Gjennom emnet vil studenten tilegne seg grunnleggende tale- og lytteferdigheter i én sentral regional variant av talt arabisk. Det vektlegges at studentene utvikler grunnleggende forståelse for variantens samhandlings- og interaksjonsmønstre innenfor dagliglivets domener. Emnet undervises parallelt med SPR1610. Emnene SPR1610 og SPR1611 er gjensidig utfyllende, da SPR1610 fokuserer på språket som struktur, og SPR1611 på språket i bruk. Oppøving av muntlige ferdigheter vektlegges i begge emnene. Emne SPR1611 er bygget opp av moduler bestående av utvalgte aktuelle tema, med hovedfokus på forståelse og kontekst gjennom utvikling av lytte- og taleferdigheter. Lese- og skriveferdigheter annet enn grunnleggende nedtegnings og transkripsjonsferdigheter, vektlegges ikke. Emnet danner et grunnlag for å kunne jobbe aktivt med auditive og audiovisuelle originaltekster videre i studiet.

Målgruppe

Emnet tilbys studenter ved Språk- og etterretningsskolen med opptak til bachelorstudiet i etterretning og språk med fordypning i arabisk. Emnet er ikke tilgjengelig for enkeltemnestudenter.

Forkunnskapskrav

Ingen spesielle krav

 

Emnets oppbygning

Emnet strekker seg over 1. og 2. semester, med om lag 300 timers styrt aktivitet i tillegg til for- og etterarbeid.

  1. KUNNSKAPER
    Studenten…

    • har oversikt over den regionale variantens fonologi og leksikogrammatikk

    • har kunnskap om språklige mønstre, samhandlingsmønstre, interaksjon og sosiale koder i den regionale variantens språkområde

    • kan reflektere over ytringers pragmatiske betydning og ytringenes funksjon i kontekst

    • har grunnleggende kunnskap om sosiale, historiske, kulturelle aspekt som knytter seg til den regionale variantens språkområde

    FERDIGHETER
    Studenten…

    • kan forstå dagligtale på ulike dialekter innenfor den regionale varianten innenfor kjente tema

    • kan tale om kjente tema innenfor det dagligdagse domenet, og anvende levantinske leksikogrammatiske ressurser i tale

    • kan forstå og gjengi auditiv eller audiovisuell informasjon av varierende vanskelighetsgrad innenfor kjente tema

    • kan transkribere, gjengi eller oversette skriftlig eller muntlig auditive eller audiovisuelle tekster fra det dagligdagse domenet

    • kan analysere og diskutere utvalgte leksikogrammatiske problemstillinger i den valgte regionale varianten

    kan identifisere språklige markører knyttet til talernes identitet, kjønn, alder, sosial status, stil og registerføring

    GENEREL KOMPETANSE
    Studenten…

    • kan reflektere over talernes pragmatiske valg og knytter dem til intensjon og aktuelle kontekster

    • forholder seg kritisk til egen taleproduksjon med hensyn til mulige effekter som språkvalg kan ha for mottakersiden

  2. Emnet kombinerer varierte aktive arbeidsformer i plenum som knytter seg til integrering av vokabular, forståelse, taleproduksjon, lytting, refleksjon, samt samhandling- og sjangerkompetanse. Disse arbeidsformene kan være lyttebaserte aktiviteter og transkripsjonsøvelser, situasjonskontekstuelle muntlige aktiviteter gjennom rollespill, eller gjengivelser, oversettelses- og tolkeøvelser, der samhandling står i fokus.

  3.  

    Ahmad, Suhair Maroof (2018) Spoken Dialect – Colloquial Arabic for begynner and intermediate levels, The Dialect of the Levant, Dar al-Zahran lill-Nashr wa al-Tawzi’, Amman (et utvalg)

    Aldrich, Matthew (2017) Levantine Arabic Verbs, Conjugation Tables and Grammar, Lingualism, 2017 (referanseverk)

    Bassiouney, Reem (2009) Arabic Sociolinguistics, Edinburgh University Press, 2009, s. 128-197 (70 s)

    Chouairi, Rajaa (2011) Shou fi ma fi? - Intermediate Levantine Arabic, Yale University Press, 2011 (et utvalg lyttetekster)

    Defense Language Institute, Foreign Language Center, GLOSS Levantine (The Global Online Support Systems), en rekke MP3 lastet ned 2017 og 2019 fra www.diflc.edu

    Feghali, Maksoud N. (1998) Spoken Lebanese, Library of Congress Cataloging-in-Publication Data (et utvalg lyttetekster)

    Finch, Geoffrey (2005) Key Concepts in Language and Linguistics, Palgrave Macmillan, 2005, s. 136 – 177 (41 s)

    Haddad, Maryam Jamal Let’s Speak More Arabic – Jordanian & Palestinian Accent, Control Design and Printing Services, Jordan (et utvalg)

    Isleem, Nasser M. (2010) Colloquial Palestinian Arabic – An Introduction to the Spoken Dialect, Alucen Learning, Unikted Kingdom, 2010 (et utvalg tekster)

    Lind, Marianne (2005) Språk som handling og tekst, i Kristian Emil Kristoffersen, Hanne Gram Simonsen, Andreas Sveen (red) i Språk – en grunnbok, Universitetsforlaget, s. 39-140 (102 s)

    Peccei, Jean Stilwell (2004) Language and age, in Language, Society and Power – An introduction, 2nd edition, Routledge, s. 113-130 (28 s)

    Skaaden, Hanne (2013) Den topartiske tolken – Lærebok i tolking, Universitetsforlaget, s. 58-97 (40 s)

    Svennevig, Jan (2020) Språklig samhandling – Innføring i kommunikasjonsteori og diskursanalyse, Cappelen Damm, (289 s)

    Thornborrow, Joanna (2004) Language and identity, i Language, Society and Power – An introduction, 2nd edition, Routledge, s. 158-172 (15 s)

    Tidemann Jr., Fridrik E.: The 101 Most Used Verbs in Spoken Arabic: Jordan and Palestine (referanseverk)

    Lesepensum: 570 (s) + auditive tekster

  4. Studiet er undervisningsintensivt og krever betydelig egeninnsats og aktiv deltakelse. Det forutsettes at studentene gjør forberedelser, lekser og oppgaver til de frister som angis av faglærer. All undervisning, samt deltagelse på ukeprøven og midtveisprøven i slutten av første semester, er obligatorisk. Vurdering og veiledning skjer muntlig eller skriftlig på muntlige og skriftlige innleveringer, samt gjennom lærerstyrte aktiviteter og samhandlingsaktiviteter. Videre testes lytte- og forståelsesferdigheter ukentlig, hvor studenten får vist progresjon i faget og kjennskap til ukas tema. Den ukentlige prøven er et formativt læringsverktøy som studenten bruker til å identifisere områder med forbedringspotensiale, samt et kartleggingsverktøy for faglæreren til å vurdere både klassens og hver enkelt students utvikling.

    Midtveisprøven er en summativ prøve av to timers varighet, og vurderer om studenten har tilegnet seg tilstrekkelig av pensum til å fortsette å følge undervisningen. Studenten må bestå denne prøven for å ha rett til å gå opp til eksamen i emnet. Dersom studenten ikke består, gis det mulighet til ny prøve.

    Vurdering og sensur

    Vurderingsform

    Tidspunkt

    Varighet

    Karakterskala

    Vekt

    Skoleeksamen

    2. semester

    4 timer

    A-F

    70 %

    Muntlig eksamen

    2. semester

    15 minutter

    A-F

    30 %

     

    Avsluttende prøve er en individuell eksamen bestående av en skriftlig og en muntlig del, som gjennomføres i slutten av andre semester. Begge prøvene må bestås for å ha bestått eksamen.

     

    • Skriftlig del (vektes 2/3), som vurderer studentenes lyttekompetanse, forståelse og overføringskompetanse av muntlig regional variant til skriftlig norsk

    • Muntlig del (vektes 1/3), som vurderer studentenes tale- og interaksjonskompetanse, hvor studenten sammen med eksaminator samtaler over gitte kommunikasjonssituasjoner og samhandler i rollespill

    Eksamen vurderes etter karakterskala fra A til F med A-E for bestått og F for ikke bestått.

    Eventuelle tillatte hjelpemidler: PC uten internettilgang.